The Road To Morocco

The Road To Morocco

歌手:Bing Crosby

专辑:Legend - Bing Crosby

上传时间:2026-06-09

[00:00.00]Road To Morocco (Single Version) - Bing Crosby (平克·劳斯)/Bob Hope/Vic Schoen & His Orchestra

[00:04.98]以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:04.98]We're off on the road to Morocco

[00:09.91]我们踏上了前往摩洛哥的旅程

[00:09.91]This camel is tough on the spine (hit me with a band-aid Dad)

[00:15.27]这骆驼让我的脊椎备受折磨(给我个创可贴,爸爸)

[00:15.27]Where they're going why we're going how can we be sure

[00:19.78]他们要去哪儿,我们为何而去,我们又怎能确定

[00:19.78]I'll lay you eight to five that we'll meet Dorothy Lamour

[00:24.14]我敢跟你打赌,我们会遇见多萝西·拉摩尔

[00:24.14](Yeah get in line)

[00:25.39](是啊,排队吧)

[00:25.39]Off on the road to Morocco

[00:29.69]踏上前往摩洛哥的路

[00:29.69]Hang on till the end of the line (I like your jockey Quiet)

[00:34.82]坚持到旅途的终点(我喜欢你的骑师,安静)

[00:34.82]I hear this country's where they do the dance of the seven veils

[00:39.61]我听说这个国家有七层纱舞

[00:39.61]We'd tell you more (uh-ah) but we would have the censor on our tails

[00:43.81]我们想告诉你更多,但恐怕会受到审查

[00:43.81](Good boy)

[00:44.54](好孩子)

[00:44.54]We certainly do get around

[00:49.28]我们确实走遍了四方

[00:49.28]Like Webster's Dictionary we're Morocco bound

[00:58.09]就像韦氏词典一样,我们正前往摩洛哥

[00:58.09]We're off on the road to Morocco

[01:02.85]我们踏上了前往摩洛哥的旅程

[01:02.85]Well look out well clear the way 'cause here we come

[01:05.68]小心点,让开道,因为我们来了

[01:05.68]Stand by for a concussion

[01:07.75]准备好迎接冲击吧

[01:07.75]The men eat fire sleep on nails and saw their wives in half

[01:12.85]这里的男人吃火、睡钉子,还能把妻子锯成两半

[01:12.85]It seems to me there should be easier ways to get a laugh

[01:17.09]在我看来,应该有更容易的方式找乐子

[01:17.09](Shall I slip on my big shoes )

[01:18.22](我要穿上我的大鞋子吗)

[01:18.22]Off on the road to Morocco

[01:22.59]踏上前往摩洛哥的路

[01:22.59]Hooray Well blow a horn everybody duck

[01:25.53]万岁!吹响号角,大家快躲开

[01:25.53]Yeah It's a green light come on boys

[01:27.59]是的,绿灯亮了,来吧伙计们

[01:27.59]We may run into villains but we're not afraid to roam

[01:32.39]我们可能会遇到坏人,但我们不怕冒险

[01:32.39]Because we read the story and we end up safe at home (yeah)

[01:37.20]因为我们读过故事,最终会安全回家(是的)

[01:37.20]Certainly do get around

[01:42.18]我们确实四处游历

[01:42.18]Like Webster's Dictionary we're Morocco bound

[02:06.76]就像韦氏词典一样,我们正前往摩洛哥

[02:06.76]We certainly do get around

[02:11.50]我们确实走遍了四方

[02:11.50]Like a complete set of Shakespeare that you get

[02:13.25]就像一套完整的莎士比亚全集

[02:13.25]In the corner drugstore for a dollar ninety-eight

[02:15.44]在街角药店以一块九毛八的价格买到

[02:15.44]We're Morocco bound

[02:18.38]我们正前往摩洛哥

[02:18.38]Or like a volume of Omar Khayyam that you buy in the

[02:21.08]或者像一卷奥马尔·海亚姆的诗集

[02:21.08]Department store at Christmas time for your cousin Julia

[02:24.93]在圣诞节时在百货商店为你的表妹朱莉娅购买

[02:24.93]We're Morocco bound

[02:33.99]我们正前往摩洛哥

[02:33.99](We could be arrested)

[02:38.09](我们可能会被捕)

网友点评

嘿,大家好,我是闲听。今天我们要聊聊的是 Bing Crosby 的经典之作——《The Road To Morocco》。这首歌,简直就是一道通往异域风情的窗口,让人在听觉上就能感受到北非沙漠的浩瀚与神秘。 旋律上,它融合了中东的异域风情与爵士的即兴感,听起来就像是一阵轻柔的沙漠风,轻轻拂过心田。Bing Crosby 的演唱,更是将这种风情演绎得淋漓尽致。他那独特的嗓音,低沉而富有磁性,仿佛在诉说着一段遥远的旅程。 歌词内涵上,它描绘了一幅北非沙漠的画卷,从骆驼商队到沙漠绿洲,从古城遗址到星空下的篝火晚会,每一个画面都让人心驰神往。而 Bing Crosby 的演绎,更是赋予了这首歌一种诗意的美感。 总的来说,《The Road To Morocco》是一首充满魅力的歌曲,它不仅让人领略到了异域风情的美好,更让人在歌声中找到了心灵的慰藉。这就是 Bing Crosby 的魅力,他总能用音乐带给我们无尽的惊喜。