[00:00.00]盾 - 安全地帯 (あんぜんちたい)
[00:10.94]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.94]词:玉置浩二
[00:21.89]
[00:21.89]曲:矢萩渉
[00:32.85]
[00:32.85]百年一度の嵐の夜に
[00:42.14]在百年一遇的暴风雨之夜
[00:42.14]闇が光を無実の罪で
[00:51.18]黑暗以莫须有的罪名
[00:51.18]奪い去っていったとしても
[00:55.77]将光明尽数夺去
[00:55.77]この魂だけは決して
[01:00.25]唯独这份灵魂 我决然
[01:00.25]「渡さない」と言って何かが
[01:05.12]说出"绝不交出"的誓言
[01:05.12]たちはだかっている
[01:10.04]化身为阻挡的坚盾
[01:10.04]目の前で倒れてく
[01:14.43]凝视着眼前逐渐崩塌的
[01:14.43]弱虫な心を
[01:19.27]那颗懦弱的心
[01:19.27]愛よりも大きくみつめて
[01:26.35]比爱更加伟大地守护着
[01:26.35]「盾」になってる
[01:33.31]化身为盾
[01:33.31]歩けなくなっても
[01:36.81]即使无法继续前行
[01:36.81]見失ってしまっても
[01:42.61]即使迷失了方向
[01:42.61]凍えてる
[01:44.17]也要紧握住
[01:44.17]手を握りしめていよう
[01:51.64]那双冰冷的手
[01:51.64]かけがえのないものたちが
[01:56.29]那些无可替代的事物
[01:56.29]何千何万の矢を浴びたって
[02:01.04]哪怕承受千万支利箭
[02:01.04]たちはだかっている
[02:04.37]依然屹立阻挡在前
[02:04.37]その手を降ろして
[02:08.34]放下那双举起的手
[02:08.34]勝ち目のない相手に
[02:12.72]面对毫无胜算的对手
[02:12.72]弱虫な心が
[02:17.49]这颗怯懦的心
[02:17.49]愛よりも深く突き刺さって
[02:24.61]比爱更深地刺入血肉
[02:24.61]「盾」になってる
[02:29.56]化身为盾
[02:29.56]「負けるもんか」って
[02:59.25]"我怎会认输呢"
[02:59.25]もう無理だと
[03:00.65]即使明知已无能为力
[03:00.65]わかっていても
[03:03.93]即使清楚什么都做不到
[03:03.93]何もできないと
[03:05.55]依然挺立阻挡在前
[03:05.55]わかっていても
[03:08.61]依然挺立阻挡在前
[03:08.61]たちはだかっている
[03:12.96]依然屹立阻挡在前
[03:12.96]「決して渡さない」と
[03:17.70]"绝不退让半步"
[03:17.70]その身をかけて
[03:20.53]赌上这副身躯
[03:20.53]目の前で絶えて逝く
[03:25.02]凝视眼前逐渐消逝的
[03:25.02]むしばまれた命が
[03:29.87]被蚕食殆尽的性命
[03:29.87]愛よりも強くみえるのは
[03:36.54]之所以显得比爱更强大
[03:36.54]もう恐くないから
[03:39.22]只因已无所畏惧
[03:39.22]勝ち目のない相手に
[03:43.59]面对毫无胜算的对手
[03:43.59]挑んでゆく姿が
[03:48.37]那份挑战的身姿
[03:48.37]愛よりも尊く輝いている
[03:55.81]比爱更加璀璨地闪耀着
[03:55.81]そこにいなくても
[04:00.46]即使你已不在此处
[04:00.46]負けるもんかって
[04:05.09]我怎会认输呢
[04:05.09]負けるもんかって
[04:09.50]我怎会认输呢
[04:09.50]「盾」になって
[04:14.05]化身为盾