eternal return

eternal return

歌手:坂本真綾

专辑:You can't catch me

上传时间:2026-06-12

[00:00.00]eternal return - 坂本真綾 (さかもと まあや)

[00:01.31]以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:01.31]詞∶坂本真綾

[00:02.39]

[00:02.39]曲∶森正明

[00:26.05]

[00:26.05]どんなに想っても届かない恋があってさ

[00:34.32]即使如此思念 仍无法传达的爱恋确实存在

[00:34.32]どんなに願っても叶わない夢もあってさ

[00:44.25]即使这般祈求 也无法实现的梦想同样存在

[00:44.25]低空飛行限界までわずか目的地は遥か

[00:52.35]低空飞行 极限近在咫尺 目的地却仍遥不可及

[00:52.35]さあどうすればいい?

[00:56.17]现在 究竟该如何是好?

[00:56.17]僕はどうしてどうしてどうして諦めたいのに

[01:03.59]为何我明明 明明 明明想要放弃

[01:03.59]何度も何度も手を伸ばすの

[01:21.97]却仍要无数次 无数次地伸出手去

[01:21.97]ほうき星いっこじゃ僕は救われないけど

[01:31.65]仅凭一颗流星 根本无法拯救我

[01:31.65]そんなのわかってて窓を開けてしまうんだよ

[01:41.43]明知如此却还是推开了那扇窗

[01:41.43]上昇気流追い風を受けて重力場の外へ

[01:48.43]上升气流 乘着顺风 突破重力场的桎梏

[01:48.43]もう戻れない

[01:52.14]再也无法回头

[01:52.14]もっと遠くへ遠くへ意識の向こうへ

[01:59.36]向着更遥远 更遥远的意识彼端

[01:59.36]長く青く光る尾を引いて

[02:03.92]拖曳出绵长湛蓝的光之尾迹

[02:03.92]きしむ体欲望を抱いて

[02:10.33]承载着欲望的躯体发出悲鸣

[02:10.33]ああ僕は僕は歌うよ

[02:39.62]啊 我将 我将放声歌唱

[02:39.62]ベッドの下落として忘れられた小さな箱

[02:50.65]如同床底尘埃般 被遗忘的银色小盒

[02:50.65]特別なものばかり集めた銀色の箱

[03:00.50]装满各种珍贵回忆的银色小盒

[03:00.50]あれからずっと

[03:06.40]自那以后 始终

[03:06.40]僕はどうしてどうしてどうして諦めたいのに

[03:13.68]为何我明明 明明 明明想要放弃

[03:13.68]何度も何度も手を伸ばす

[03:18.40]却仍要无数次 无数次地伸出手去

[03:18.40]熱い秘密抱えきれずに

[03:24.49]难以承载的炙热秘密

[03:24.49]ああ僕は僕は歌うよ

[03:28.06]啊 我将 我将放声歌唱

[03:28.06]遠くへ遠くへ意識の向こうへ

[03:33.43]向着遥远 遥远的意识彼端

[03:33.43]長く青く光る尾を引いて

[03:38.86]拖曳出绵长湛蓝的光之尾迹

[03:38.86]夢の中にまた夢を見る

[03:45.52]在梦境中又见新的梦境

[03:45.52]ああ僕に僕に救いを

[03:49.31]啊 请赐予我 赐予我救赎

[03:49.31]僕に僕に自由を

[03:51.71]赐予我 赐予我自由

[03:51.71]僕に僕にキセキを

[03:56.07]赐予我 赐予我奇迹

网友点评

亲爱的听众朋友们,大家好。今天,我们一起来聊聊坂本真绫的《eternal return》。这首歌曲,宛如一场穿越时空的旅行,让人沉醉其中,不愿醒来。 旋律上,它以简洁的线条勾勒出一种淡淡的忧伤,仿佛在诉说着一段永恒的离别。坂本真绫的嗓音,如同天籁之音,婉转动人,将歌曲中的情感演绎得淋漓尽致。她的声音,既有女性的柔美,又不失坚韧的力量,让人在聆听中感受到一种难以言喻的感动。 歌词内涵方面,《eternal return》以“轮回”为主题,寓意着生命的无常和宿命的轮回。歌词中,坂本真绫用细腻的笔触描绘出一段段美好的回忆,以及随之而来的无尽思念。这种对生命的感悟,让人在聆听中不禁反思自己的人生轨迹。 值得一提的是,坂本真绫的演唱风格极具个人特色。她将日本民谣的元素融入其中,使得这首歌曲更具民族风情。同时,她独特的音色和咬字,也为歌曲增添了一份独特的韵味。 总之,《eternal return》是一首充满诗意和哲思的歌曲,它让我们在忙碌的生活中,找到片刻的宁静与思考。让我们一起沉浸在这首美妙的旋律中,感受生命的美好与无奈。