My Lost Melody(Je n'en Connais Pas La Fin)

My Lost Melody(Je n'en Connais Pas La Fin)

歌手:Edith Piaf

专辑:Stole

上传时间:2026-07-11

[00:00.00]My Lost Melody (Je n'en Connais Pas La Fin) - Édith Piaf (伊迪丝·琵雅芙)

[00:26.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:26.37]I used to know a little square

[00:30.35]我曾熟悉那个小广场

[00:30.35]Back in Paris when I was small

[00:35.61]在巴黎的童年时光

[00:35.61]All summer long it had a fair

[00:39.21]整个夏天都充满欢畅

[00:39.21]Wonderful fair with swings and all

[00:46.64]秋千旋转 游乐场多辉煌

[00:46.64]I used to love my little fair

[00:50.63]我深爱着那座游乐场

[00:50.63]And at the closing everyday

[00:54.20]每当夜幕降临的时光

[00:54.20]I could be found dancing around

[01:00.39]总能看到我翩翩起舞

[01:00.39]A merry go round that used to play

[01:13.09]随着旋转木马的音乐悠扬

[01:13.09]Oh mon amour

[01:22.45]哦 我的爱人

[01:22.45]A toi toujours

[01:32.00]永远属于你

[01:32.00]Dans tes grands yeux

[01:41.15]在你深邃的眼眸中

[01:41.15]Rien que nous deux

[01:46.75]只有我们两人

[01:46.75]All summer long my little fair

[01:50.93]整个夏天 我的小乐园

[01:50.93]Made everyday a holiday

[01:55.13]让每一天都成为假日

[01:55.13]Night after night it used to glare

[01:59.29]夜复一夜 它曾如此闪耀

[01:59.29]People came there from far away

[02:05.23]远方的人们纷至沓来

[02:05.23]Everyone sang the little tune

[02:09.36]人人都哼着那支小调

[02:09.36]All over town you heard it played

[02:13.68]整个小镇都回荡着旋律

[02:13.68]Even Peppi from Napoli

[02:18.61]连那不勒斯的佩皮

[02:18.61]He sang to marie this serenade

[02:31.00]也为玛丽唱起这支夜曲

[02:31.00]Oh mon amour

[02:40.19]哦 我的爱人

[02:40.19]A toi toujours

[02:49.52]永远属于你

[02:49.52]Dans tes grands yeux

[02:58.70]在你深邃的眼眸中

[02:58.70]Rien que nous deux

[03:04.06]只有我们两人

[03:04.06]I can't forget my little square

[03:08.12]难忘那方小小广场

[03:08.12]And even though I'm far away

[03:12.81]纵使如今远隔重洋

[03:12.81]I can't forget my little fair

[03:16.56]难忘夏日游乐时光

[03:16.56]Maybe it's there still there today

[03:22.20]或许它仍在原处绽放

[03:22.20]Sometimes I hear my little tune

[03:27.18]偶尔耳边响起旧时旋律

[03:27.18]And in a dream of long ago

[03:30.91]恍若回到往昔梦境

[03:30.91]And in my brain ran the little refrain

[03:36.34]脑海中回荡着那段熟悉旋律

[03:36.34]The old french refrain I used to know

[03:47.65]那首旧日熟知的法国小调

[03:47.65]Oh mon amour

[03:55.52]哦 我的爱人

[03:55.52]A toi toujours

[04:06.21]永远属于你

[04:06.21]Dans tes grands yeux

[04:19.26]在你深邃的眼眸中

[04:19.26]Rien que nous deux

[04:24.02]只有我们两人

网友点评

嘿,各位乐迷朋友们,今天咱们来聊聊这首《My Lost Melody》,也就是《Je n'en Connais Pas La Fin》。这首歌是法国歌后Edith Piaf的经典之作,她的嗓音如同夜空中最亮的星,穿透了时空,直抵人心。 首先,咱们得说说这首歌的旋律。它就像一条悠长的河流,时而舒缓,时而激昂,仿佛在诉说着一个关于爱情的故事。Piaf的演唱更是如诗如画,她的声音里充满了情感,让人仿佛置身于那个充满浪漫与忧伤的时代。 再来说说歌词,它描绘了一段无法忘怀的爱情,那种痛彻心扉的感觉让人感同身受。歌词中的“Je n'en Connais Pas La Fin”更是让人深思,它告诉我们,有些事情,即使过去了,也永远无法忘怀。 最后,咱们得聊聊Piaf的演唱风格。她的声音充满了力量,却又带着一丝脆弱,让人在欣赏她的歌声的同时,不禁为她的命运感到惋惜。她的演唱,就像是在讲述一个关于生命、爱情和命运的故事,让人在感动之余,也思考着人生的意义。 总之,《My Lost Melody》是一首充满魅力的歌曲,它让我们感受到了爱情的力量,也让我们思考着生命的意义。让我们一起沉浸在这首经典之作中,感受那份永恒的旋律吧!