[00:00.00]My Lost Melody (Je n'en Connais Pas La Fin) - Édith Piaf (伊迪丝·琵雅芙)
[00:26.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:26.37]I used to know a little square
[00:30.35]我曾熟悉那个小广场
[00:30.35]Back in Paris when I was small
[00:35.61]在巴黎的童年时光
[00:35.61]All summer long it had a fair
[00:39.21]整个夏天都充满欢畅
[00:39.21]Wonderful fair with swings and all
[00:46.64]秋千旋转 游乐场多辉煌
[00:46.64]I used to love my little fair
[00:50.63]我深爱着那座游乐场
[00:50.63]And at the closing everyday
[00:54.20]每当夜幕降临的时光
[00:54.20]I could be found dancing around
[01:00.39]总能看到我翩翩起舞
[01:00.39]A merry go round that used to play
[01:13.09]随着旋转木马的音乐悠扬
[01:13.09]Oh mon amour
[01:22.45]哦 我的爱人
[01:22.45]A toi toujours
[01:32.00]永远属于你
[01:32.00]Dans tes grands yeux
[01:41.15]在你深邃的眼眸中
[01:41.15]Rien que nous deux
[01:46.75]只有我们两人
[01:46.75]All summer long my little fair
[01:50.93]整个夏天 我的小乐园
[01:50.93]Made everyday a holiday
[01:55.13]让每一天都成为假日
[01:55.13]Night after night it used to glare
[01:59.29]夜复一夜 它曾如此闪耀
[01:59.29]People came there from far away
[02:05.23]远方的人们纷至沓来
[02:05.23]Everyone sang the little tune
[02:09.36]人人都哼着那支小调
[02:09.36]All over town you heard it played
[02:13.68]整个小镇都回荡着旋律
[02:13.68]Even Peppi from Napoli
[02:18.61]连那不勒斯的佩皮
[02:18.61]He sang to marie this serenade
[02:31.00]也为玛丽唱起这支夜曲
[02:31.00]Oh mon amour
[02:40.19]哦 我的爱人
[02:40.19]A toi toujours
[02:49.52]永远属于你
[02:49.52]Dans tes grands yeux
[02:58.70]在你深邃的眼眸中
[02:58.70]Rien que nous deux
[03:04.06]只有我们两人
[03:04.06]I can't forget my little square
[03:08.12]难忘那方小小广场
[03:08.12]And even though I'm far away
[03:12.81]纵使如今远隔重洋
[03:12.81]I can't forget my little fair
[03:16.56]难忘夏日游乐时光
[03:16.56]Maybe it's there still there today
[03:22.20]或许它仍在原处绽放
[03:22.20]Sometimes I hear my little tune
[03:27.18]偶尔耳边响起旧时旋律
[03:27.18]And in a dream of long ago
[03:30.91]恍若回到往昔梦境
[03:30.91]And in my brain ran the little refrain
[03:36.34]脑海中回荡着那段熟悉旋律
[03:36.34]The old french refrain I used to know
[03:47.65]那首旧日熟知的法国小调
[03:47.65]Oh mon amour
[03:55.52]哦 我的爱人
[03:55.52]A toi toujours
[04:06.21]永远属于你
[04:06.21]Dans tes grands yeux
[04:19.26]在你深邃的眼眸中
[04:19.26]Rien que nous deux
[04:24.02]只有我们两人