Left Brain, Right Brain

Left Brain, Right Brain

歌手:Bo Burnham

专辑:what.

上传时间:2026-06-08

[00:05.53]Hello patient 24602

[00:07.78]你好 患者24602

[00:07.78]I'm sorry- Hello how are-

[00:09.25]抱歉- 你好 你最近-

[00:09.25]How are you feeling

[00:10.16]你感觉怎么样

[00:10.16]Um not great

[00:11.30]呃 不太好

[00:11.30]Has the treatment been working

[00:13.21]治疗有效果吗

[00:13.21]Uh I don't think so no

[00:14.92]嗯 我觉得没有 完全没效果

[00:14.92]What are your remaining symptoms

[00:16.37]你还剩下哪些症状

[00:16.37]I just-

[00:17.17]我只是-

[00:17.17]I internalize my feelings a lot

[00:18.78]我总是将情绪深藏心底

[00:18.78]I have trouble articulating how

[00:20.26]难以向他人诉说

[00:20.26]I'm feeling to other people

[00:21.44]那些翻涌的情感

[00:21.44]I feel like I just-

[00:22.30]总觉得像是——

[00:22.30]So basically you're still a little b**ch

[00:23.73]所以你还是个懦弱的家伙

[00:23.73]Yes very mature of you

[00:25.50]是啊 你可真成熟

[00:25.50]Disembodied voice way up there

[00:26.96]虚无的声音在高处回荡

[00:26.96]I was just joking ni**a

[00:29.64]只是开个玩笑罢了

[00:29.64]All right you're not safe

[00:30.60]好吧 你现在并不安全

[00:30.60]In Wisconsin you might f**k with that sh*t

[00:32.17]在威斯康星州你可能会惹上麻烦

[00:32.17]I'm not human I can say whatever I want

[00:33.96]我不是人类 可以畅所欲言

[00:33.96]Okay just let's get to the point

[00:35.11]好了 我们直入主题吧

[00:35.11]What's wrong with me please Please

[00:37.45]我到底怎么了 求求你 求求你

[00:37.45]Your emotions and your logic are at war

[00:40.10]你的情感与理智正在交战

[00:40.10]OK

[00:40.75]明白了

[00:40.75]Your creativity and your analysis are at war

[00:44.46]你的创造力与分析力正在对抗

[00:44.46]And most simply

[00:45.88]最根本的是

[00:45.88]Your left and right brain are at war

[00:48.60]你的左右脑正在交战

[00:48.60]My left and my-

[00:49.31]我的左脑和右...

[00:49.31]To fix the problem we must

[00:50.49]要解决这个问题我们必须

[00:50.49]Separate them from each other

[00:52.67]将它们彼此分离

[00:52.67]Sep-

[00:53.25]分...

[00:53.25]Splitting your neurological functions

[00:55.04]分割你的神经功能

[00:55.04]In 5 4

[00:57.03]倒数5 4

[00:57.03](Can we book an appointment or something )

[00:58.32](我们能预约个时间吗)

[00:58.32]3

[00:58.56]

[00:58.56]You just don't start counting

[00:59.57]你不能就这样开始倒数

[00:59.57]Down to major medical procedures

[01:00.57]进行重大医疗程序

[01:00.57]2 1

[01:01.40]

[01:01.40]This may hurt a bit

[01:02.36]这可能会有点疼

[01:02.36](I don't even know what 'it' is)

[01:03.86](我甚至不知道"它"是什么)

[01:03.86]0

[01:03.90]

[01:03.90](Just tell me what you're-)

[01:14.15](就告诉我你的-)

[01:14.15]Isolation complete

[01:18.22]隔离完成

[01:18.22]This is Bo's left brain objective

[01:20.81]这是Bo的左脑 客观理性

[01:20.81]Logical cold analytical

[01:23.37]逻辑冰冷 善于分析

[01:23.37]Aware of patterns aware of trends

[01:26.47]洞察规律 把握趋势

[01:26.47]He's efficient and a prick

[01:30.60]高效运作 却刻薄无情

[01:30.60]This is Bo's right brain subjective

[01:33.60]这是Bo的右脑 主观感性

[01:33.60]Creative sensory

[01:35.20]充满创意 感知敏锐

[01:35.20]Aware of feelings aware of people

[01:38.18]感知情绪 感知他人

[01:38.18]He's emotional and an idiot

[01:41.96]他情感丰富却愚钝不堪

[01:41.96](That's your opinion-just careful with opinions)

[01:43.65](这只是你的观点-注意言辞分寸)

[01:43.65]Okay boys play nice

[01:47.68]好了孩子们要友好相处

[01:47.68]I am the left brain I am the left brain

[01:50.25]我是左脑 我是左脑

[01:50.25]I work really hard 'til my inevitable death brain

[01:53.35]我拼命工作直到生命终了

[01:53.35]You got a job you better do it right

[01:56.49]既然承担职责就要全力以赴

[01:56.49]In the right way is with the left brains might

[01:59.79]正确的方式需要左脑的力量

[01:59.79]I like oreos and p**sy yah

[02:03.15]我爱奥利奥与欢愉

[02:03.15](yes in that order)

[02:04.17](没错 就这个顺序)

[02:04.17]And I cried for at least an hour

[02:06.48]我哭了至少一小时

[02:06.48]After watching Toy Story 3 (Woody )

[02:09.56]看完玩具总动员3(胡迪啊)

[02:09.56]Cause I am the right brain

[02:12.37]因我是右脑

[02:12.37]I have feelings

[02:14.81]情感丰沛

[02:14.81]I'm a little all over the place

[02:16.87]思绪有些纷乱

[02:16.87]But I'm lustful and trustful

[02:18.25]却炽热又纯真

[02:18.25]And I'm looking for somebody to love

[02:20.37]我在寻找一个值得爱的人

[02:20.37]Or put my penis in

[02:21.56]或是亲密无间的伴侣

[02:21.56]Here comes a female here comes a female

[02:24.43]有位女士走过来了 有位女士走过来了

[02:24.43]Puff your chest

[02:25.34]挺起胸膛

[02:25.34]I'll take your phone out

[02:26.36]我会拿出你的手机

[02:26.36]And check your email

[02:27.27]查看你的邮件

[02:27.27]Or evolutionary purpose is to repopulate

[02:30.44]我们进化的使命是繁衍不息

[02:30.44]So gather data now and see

[02:31.75]现在就开始收集信息吧

[02:31.75]If she's a possible mate

[02:33.34]若她可能成为伴侣

[02:33.34]Holy f**k I think she might be the one

[02:37.53]天啊 她或许就是命中注定

[02:37.53]There's something about her

[02:40.16]她身上有种特质

[02:40.16]I just can't describe it

[02:43.86]让我难以言喻

[02:43.86]Tits

[02:44.99]如此耀眼

[02:44.99]I am the earth she is the glorious sun

[02:48.95]我若尘泥 她似骄阳

[02:48.95]I want her to trust me and

[02:51.52]只愿她能信任我

[02:51.52]I just want her to- how do i

[02:53.03]更盼她能——我该怎样

[02:53.03]Say this- sit on my face

[02:54.06]说出这句话 - 靠近我的世界

[02:54.06](Sit Sit on my face )

[02:55.75](靠近 靠近我的世界)

[02:55.75]Alright now right brain you're being insane

[02:58.05]好了右脑 你现在太疯狂了

[02:58.05]No left brain I'm just being alive

[03:02.40]不左脑 我只是在真实活着

[03:02.40]You should try it you might like it

[03:07.15]你该试试 或许会喜欢

[03:07.15]I worked hard to give him everything

[03:08.80]我倾尽所有满足他

[03:08.80]He cared about

[03:09.74]在乎的一切

[03:09.74]You were worried about the things

[03:11.37]而你总在担忧那些

[03:11.37]That he was scared about

[03:12.59]他内心充满恐惧

[03:12.59]I'm calm and collected when you act wild

[03:15.75]当你狂躁不安时 我依然沉着镇定

[03:15.75]I am the adult you are child

[03:18.84]我是成熟的大人 你只是任性的孩童

[03:18.84]You think you're the right one every time

[03:22.90]你总自以为是正确的一方

[03:22.90]You think you know everything

[03:25.90]你自以为通晓一切

[03:25.90]But you don't know anything at all

[03:30.31]实则一无所知

[03:30.31]Half of his problems were supposed to be mine

[03:34.30]他半数的困扰本该由我分担

[03:34.30]But you wanted everything

[03:36.84]但你曾渴望拥有一切

[03:36.84]I hope that you're happy 'cause he's sure not

[03:42.86]愿你快乐 因为他显然不快乐

[03:42.86]Well according to my calculations

[03:43.74]根据我的计算结果

[03:43.74]I'm sorry just let me run the numbers again

[03:45.47]抱歉 让我重新核算一次

[03:45.47]You're a giant p**sy

[03:46.75]你就是个懦夫

[03:46.75]Really name calling Really

[03:47.45]真的吗 人身攻击 真的吗

[03:47.45]You're gonna just do name calling

[03:48.49]你只会用言语伤人

[03:48.49]I'm name calling names alright

[03:49.43]我在点名道姓 没错

[03:49.43]I'm just stating facts alright

[03:50.40]我只是在陈述事实 没错

[03:50.40]The fact is you're a quivering p**sy

[03:51.87]事实就是你是个战战兢兢的懦夫

[03:51.87]I'm the p**sy Really Well at least

[03:53.54]我才是懦夫 真的 好吧至少

[03:53.54]I don't play with toys still

[03:54.83]我不再玩那些幼稚玩具

[03:54.83]Rubik's cubes are not toys alright

[03:55.86]魔方可不是玩具 知道吗

[03:55.86]They keep my spacial rethink skills

[03:57.33]它们能锻炼我的空间思维能力

[03:57.33]Sharp

[03:57.80]保持敏锐

[03:57.80]Left brain plays with toys Haha f**king

[03:59.88]左脑玩着玩具 哈哈 真**

[03:59.88]Look at you Mr you're a toy player

[04:03.33]看看你 先生 你就是个玩具玩家

[04:03.33]Well at least I did my f**king job

[04:04.86]至少我完成了我的**工作

[04:04.86]All right I kept him working

[04:06.77]好吧 我让他保持运转

[04:06.77]I kept him productive

[04:07.46]我让他保持高效

[04:07.46]You were supposed to look after him

[04:09.37]你本该照顾好他

[04:09.37]You were supposed to keep him emotionally

[04:10.77]你本该让他情绪稳定

[04:10.77]Stable for all this

[04:12.13]在这整个过程中

[04:12.13]Now you're trying to blame me

[04:13.13]现在你却试图归咎于我

[04:13.13]For how he's feeling how he's feeling

[04:14.80]为他的感受 他的感受

[04:14.80]If he's feeling unhappy it's because you failed him

[04:17.07]若他郁郁寡欢 那全因你的辜负

[04:17.07]You did this to him he hates you

[04:18.55]是你造成这一切 他恨透了你

[04:18.55]I know he does he f**king hates you

[04:30.45]我清楚得很 他*的恨透了你

[04:30.45]Right brain look I'm sorry okay

[04:34.58]右脑 听着 我很抱歉 行了吧

[04:34.58]No you're not

[04:45.47]不 你根本没诚意

[04:45.47]Look maybe there's something

[04:47.70]听着 或许我们该想想

[04:47.70]We could do together

[04:52.76]我们可以携手同行

[04:52.76]Together

[04:54.68]携手同行

[04:54.68]Take the best parts of both of us

[04:57.61]取我们各自最美好的部分

[04:57.61]And put them together

[05:02.16]将它们融为一体

[05:02.16]I'm listening

[05:04.57]我在倾听

[05:04.57]It would let you let your feelings out

[05:07.00]这样你就能释放情感

[05:07.00]It would let me analyze

[05:09.73]这样我就能分析理解

[05:09.73]So you could man the themes;

[05:11.17]让你主导主题

[05:11.17]I'll man the form

[05:14.67]我来负责表演形式

[05:14.67]It's something that George Carlin did

[05:17.32]就像乔治·卡林那样

[05:17.32]It's something Steve Martin did

[05:19.83]就像史蒂夫·马丁那样

[05:19.83]It's something special

[05:20.83]这是特别的

[05:20.83]That we could both perform

[05:22.99]我们都能表演的

[05:22.99]Do you know what it is

[05:25.25]你知道是什么吗

[05:25.25]Juggling we could juggle

[05:26.54]杂耍 我们可以玩杂耍

[05:26.54]And juggle our cares away

[05:35.39]把烦恼都抛向空中

[05:35.39]It was comedy you

[05:36.29]这就是喜剧 你

[05:36.29]We could do comedy together

[05:37.60]我们可以一起演绎喜剧

[05:37.60](Initiate reassembly)

[05:38.26](开始重组)

[05:38.26]All right right brain

[05:39.37]好吧 右脑

[05:39.37]We're gonna do comedy together

[05:40.16]我们要一起表演喜剧

[05:40.16]We gotta do comedy together

[05:41.02]我们必须共同完成这场喜剧

[05:41.02]All right left brain

[05:42.30]好的 左脑

[05:42.30]I'll do comedy with you

[05:43.22]我会与你同台献艺

[05:43.22]Look we can fix him like this-

[05:44.33]看 我们可以这样修复他

[05:44.33]We can make him happy again

[05:45.36]我们能让他重获快乐

[05:45.36]I promise all right

[05:46.30]我保证 好吗

[05:46.30]5

[05:47.24]

[05:47.24]Left brain

[05:48.12]左脑

[05:48.12]4

[05:48.49]

[05:48.49]Left brain

[05:48.81]左脑

[05:48.81]I love you

[05:49.54]我爱你

[05:49.54]3

[05:50.61]

[05:50.61](2)

[05:52.33]

[05:52.33]I know

[05:52.68]我知道

[05:52.68](1 Experimentation complete)

[05:55.94](1 实验完成)

[05:55.94]Thank you for much

[06:25.81]非常感谢

[06:25.81]Left Brain Right Brain - Bo Burnham

[06:30.08]左脑 右脑 - 波·伯纳姆

网友点评

嘿,大家好,我是闲听。今天我们来聊聊Bo Burnham的《Left Brain, Right Brain》。这首歌曲,就像是一扇窗,透过它,我们能窥见艺术家内心深处的思考。 旋律上,Burnham巧妙地运用了简单的旋律,却让人难以忘怀。它如同流水般潺潺,又像是内心深处最真实的呼唤。而歌词,更是充满了哲理。他用幽默而深刻的语言,揭示了左脑和右脑的冲突与和谐,让人在欢笑中思考,在思考中领悟。 Burnham的演唱风格,也是一大亮点。他时而低沉,时而高亢,时而轻柔,时而激昂,就像是在讲述一个古老而现代的故事。他的声音,既有力量,又有温度,让人忍不住想要跟随他的脚步,一同踏上这段心灵的旅程。 总之,《Left Brain, Right Brain》这首歌曲,就像是一首经典的诗歌,让人在聆听中感悟,在感悟中成长。它告诉我们,左脑和右脑并非水火不容,而是相辅相成,共同构成了我们丰富多彩的人生。嘿,亲爱的朋友们,不妨静下心来,聆听这首美妙的歌曲,感受它带给我们的心灵触动吧!